«فرهنگ مصور الگوهای تخریب سنگ» منتشر شد

نویسنده: 
مترجمان: مهدی رازانی، غلامرضا وطنخواه
مشخصات کتاب: 

ایکوموس کمیته علمی بین المللی سنگ (1390)، فرهنگ مصور الگوهای تخریب سنگ، مترجمان: مهدی رازانی، غلامرضا وطنخواه، تهران‏‫، انتشارات جهاد دانشگاهی‏‫، 80 صفحه، مصور رنگی

«فرهنگ مصور الگوهای تخریب سنگ» با همکاری مهدی رازانی و غلامرضا وطنخواه به فارسی ترجمه و از سوی انتشارات جهاد دانشگاهی در هشتاد صفحه منتشر شده و در دسترس دوستداران میراث فرهنگی و دانشجویان مرمت آثار تاریخی قرار گرفته است. کاربرد متنوع و گسترده سنگ­ برای استفاده‌های هنری باعث خلق آثار و اشیای فرهنگی و یادمان­ های بسیاری در سراسر جهان شده و در دوره‌های مختلف، سنگ کاربرد فرهنگی و هنری‌­اش را با تغییراتی حفظ کرده است.

فرهنگ مصور الگوهای تخریب سنگ، با همکاری مهدی رازانی و غلامرضا وطنخواه به فارسی ترجمه و از سوی انتشارات جهاد دانشگاهی در هشتاد صفحه منتشر شده و در دسترس دوستداران میراث فرهنگی و دانشجویان مرمت آثار تاریخی قرار گرفته است. کاربرد متنوع و گسترده سنگ­ برای استفاده‌های هنری باعث خلق آثار و اشیای فرهنگی و یادمان­ های بسیاری در سراسر جهان شده و در دوره‌های مختلف، سنگ کاربرد فرهنگی و هنری‌­اش را با تغییراتی حفظ کرده است. وجود آثار ارزشمند و فراوان از دوره­‌های پیشاتاریخی و تاریخی ساخته شده با ساخت‌مایه سنگی در ایران با تنوع بسیار در ساخت و تزیین بناها، صخره نگاری­ ها، مجسمه‌ها... اهمیت رویکرد علمی نسبت به شناسایی دقیق و در پی آن اقداماتِ عملی یا پیشگیرانه را با توجه به تهدید ها و آسیب‌های روز افزون ضروری و اجتناب ناپذیر کرده است. بر این پایه، «فرهنگ مصور الگوهای تخریب سنگ» به­ عنوان یک خودآموز، به همت سی و پنج کارشناس خبره از نوزده کشور جهان زیر نظر کمیته علمی بین­ المللیِ سنگِ ایکوموس (شورای بین المللی بناها و محوطه­ ها) در طی هشت سال پژوهش و بررسی­ دقیق با بهره‌گیری از واژه ­نامه­ های موجود تهیه شده است. هدف ایکوموس از تدارک این فرهنگ ابهام‌زدایی و ترویج یکنواخت‌سازی اصطلاحات مربوط به آسیب‌­های سنگ‌­ها برای متخصصان جهت مباحث و نوشته‌های علمی بوده است. «فرهنگ مصور الگوهای تخریب سنگ» با تعریف هفتاد­ و پنج واژه و اصطلاح با صد و هفده تصویرِ گویا، به تفکیک و تشریح مهم‌ترین آسیب‌های ظاهری سنگ‌­ها اختصاص دارد.
نسخه اصلی این فرهنگ به­ انگلیسی- فرانسه از طرف ایکوموس در سال 2008 میلادی منتشر شد و اکنون با ضرورت مطالعات علمی و عملی جدی در امر حفاظت و مرمت میراث سنگی کشور و با توجه به منابع انگشت شمار حفاظت از سنگ، برگردان این فرهنگ به زبان فارسی در دسترس دانشجویان و پژوهشگران حفاظت و مرمت میراث فرهنگی ایران قرار خواهد گرفت تا به عنوان منبع پایه برای یکنواخت‌­سازی مفاهیمِ آسیب ­شناسیِ سنگ‌‌ها در مقالات و نوشته‌های فارسی به کار گرفته شود.